Cockfight

1910312819.01._sx540_sclzzzzzzz_

Read 25/05/2021-31/05/2021

Rating 4 stars

Cockfight is the debut collection of short stories by Ecuadorian writer María Fernanda Ampuero, translated by Frances Riddle, that explores the violence and exploitation that comes with being a woman in Ecuador.

The writing is lyrical and Riddle’s translation chooses words and phrases with care, capturing the visceral nature of Ampuero’s original narrratives. Continue reading

Where the Wild Ladies Are

191128438x.01._sx540_sclzzzzzzz_

Read 04/05/2021-16/05/2021

Rating 5 stars

Where the Wild Ladies Are, Matsuda Aoko’s collection of short stories, translated into English by Polly Barton, is a reimagining of different traditional Japanese folk tales as told in kabuki plays and the comedic tradition of rakugo. Matsuda introduces a feminist slant to the stories, which I enjoyed.

Continue reading

Six Degrees of Separation: From Beezus and Ramona to Twenty Thousand Leagues Under the Sea

It’s May Day! Beltane, if you will. I wish I’d been clever enough to do a folk horror Six Degrees of Separation this month. Kate, who hosts the meme at Books Are My Favourite and Best, has chosen a children’s classic, Beezus and Ramona, for the first book in the chain. Read on to see how I end up in a submarine with Captain Nemo.

Continue reading

Permafrost

c374bef93dbbe70596f57397767416341674141_v5

Read 21/02/2021-26/02/2021

Rating 5 stars

Permafrost is the first novel by Catalan poet Eva Baltasar. It’s a thing of beauty, visceral and uncompromising. It’s about depression, and being cared about but not loved; it’s the story of someone who tries not to let others in because being self-contained is safer. It’s also deeply, dryly funny.

Continue reading

Mirror, Shoulder, Signal

1782273123.01._sx540_sclzzzzzzz_

Read 27/09/2020-04/10/2020

Rating 4 stars

Dorthe Nors’ fifth novel examines the crisis of middle age as experienced by a single woman estranged from her sister and trying to work out what she wants from life. It’s a funny and moving book, with a deadpan humour that wrong foots the reader from time to time with its seriousness. Continue reading

The Pomegranate Lady and Her Sons

039306333x.01._sx540_sclzzzzzzz_

Read 28/08/2020-30/08/2020

Rating 4 stars

Read for Women in Translation Month.

Goli Taraghi is a popular Iranian writer, a best seller in Iran whose stories have appeared in a number of anthologies. The Pomegranate Lady and Her Sons is a collection of her short fiction, her first collection published in English. The translation is by Sara Khalili. It brings together ten stories about Iran under the last Shah, and life in Tehran and in exile after the Revolution. Continue reading

Umami

a7d3ef4666cb2dc5968626e6d41416341674141_v5

Read 25/08/2020-28/08/2020

Rating 4 stars

Read for Women in Translation Month

Umami is Laia Jufresa’s debut novel, translated from Spanish by Sophie Hughes. Set in Mexico City in the first few years of the 21st century, it moves back and forth in time to tell the story of the residents of Belldrop Mews. It’s a tale of love and loss, of chances not taken, and of secrets that refuse to remain secret. Continue reading